본문 바로가기

자기개발 & 명언

[명언] 스와미 비베카난다 , Swami Vivekananda, 인도, 종교가, 뱅골, 나렌드라나트 다타, 영어, 한글, 번역

728x90
반응형
SMALL
소개
인도의 종교가. 벵골 사람으로, 라마크리슈나의 애제자(愛弟子)였다. 처음 이름은 나렌드라나트 다타(Narendranath Dutta)였고, 캘커타 대학에서 수학한 수재이며 설득력이 풍부한 고결한 인격의 소유자였다. 뒤에 스승 라마크리슈나를 만나 그로부터 결정적인 감화를 받고 세속을 떠나 6년간 히말라야 산중에서 수도하여 이미 지니고 있던 서구적 교양과 지성 위에 열렬한 힌두교 신앙을 전개시켰다.

from. google
명언
1. The whole secret of existence is to have no fear. Never fear what will become of you, depend on no one. Only the moment you reject all help are you freed.
존재의 모든 비밀은 두려움이 없는 것이다. 네가 어떻게 될지 두려워하지 말고, 아무도 의지하지 마라. 당신이 모든 도움을 거절하는 순간에만 당신은 해방된다.
2. You cannot believe in God until you believe in yourself.
자신을 믿기 전에는 신을 믿을 수 없다.
3. Arise! Awake! and stop not until the goal is reached.
일어나라! 깨어나라! 그리고 목표에 도달할 때까지 멈추지 마라.
4. Truth can be stated in a thousand different ways, yet each one can be true.
진실은 천 가지 다른 방법으로 진술될 수 있지만, 각각의 진실은 진실일 수 있다.
5. Condemn none: if you can stretch out a helping hand, do so. If you cannot, fold your hands, bless your brothers, and let them go their own way.
비난하지 마라: 네가 도움의 손길을 뻗을 수 있다면 그렇게 해라. 할 수 없으면 손을 접고, 형제들에게 복을 빌어주고, 자기 뜻대로 하게 하라.


6. The will is not free - it is a phenomenon bound by cause and effect - but there is something behind the will which is free.
의지는 자유롭지 않다 - 그것은 인과관계에 얽매인 현상이다 - 그러나 의지의 이면에는 자유가 있는 것이 있다.
7. Never think there is anything impossible for the soul. It is the greatest heresy to think so. If there is sin, this is the only sin; to say that you are weak, or others are weak.
영혼에 불가능한 것이 있다고 생각하지 말라. 그렇게 생각하는 것은 가장 큰 이단이다. 죄악이 있으면 이것만이 죄악이다. 네가 약하다고 하는 것은, 다른 사람이 약하다고 하는 것이다.
8. God is to be worshipped as the one beloved, dearer than everything in this and next life.
하나님은 지금과 다음 생의 모든 것보다도 더 사랑받고 사랑받는 사람으로 숭배되어야 한다.
9. We are what our thoughts have made us; so take care about what you think. Words are secondary. Thoughts live; they travel far.
우리는 우리의 생각들이 우리에게 만들어 준 것이다. 그러므로 너의 생각에 주의해라. 말은 부차적이다. 생각은 살아 있다; 생각은 멀리 여행한다.
10. When an idea exclusively occupies the mind, it is transformed into an actual physical or mental state.
어떤 사상이 독점적으로 마음을 차지하면, 그것은 실제 육체적 또는 정신적 상태로 변모된다.

from. google
11. As different streams having different sources all mingle their waters in the sea, so different tendencies, various though they appear, crooked or straight, all lead to God.
서로 다른 근원을 가진 개울들이 모두 바다에서 서로 섞이면서, 서로 다른 경향, 비록 그것들이 비뚤어졌거나 곧게 나타났지만, 모두 하나님께 이르게 된다.
12. The moment I have realized God sitting in the temple of every human body, the moment I stand in reverence before every human being and see God in him - that moment I am free from bondage, everything that binds vanishes, and I am free.
모든 인간의 신전에 앉아 있는 하나님을 깨달은 순간, 모든 인간 앞에 경건하게 서고 그 안에서 하나님을 보는 순간, 그 순간 나는 속박에서 자유로워지고, 얽매이는 모든 것이 사라지며, 나는 자유로워진다.
13. External nature is only internal nature writ large.
외부적 성질은 내부적 자연이 크게 쓰일 뿐이다.
14. That man has reached immortality who is disturbed by nothing material.
그 사람은 물질적인 것 없이 방해를 받는 불멸의 상태에 이르렀다.
15. The world is the great gymnasium where we come to make ourselves strong.
세상은 우리가 자신을 강하게 만들기 위해 오는 위대한 체육관이다.


16. You have to grow from the inside out. None can teach you, none can make you spiritual. There is no other teacher but your own soul.
안쪽에서부터 끝까지 자라야 한다. 아무도 너를 가르칠 수 없고, 아무도 너를 영적으로 만들 수 없다. 네 영혼 말고는 다른 스승이 없다.
17. Our duty is to encourage every one in his struggle to live up to his own highest idea, and strive at the same time to make the ideal as near as possible to the Truth.
우리의 의무는 그의 투쟁에 있는 모든 사람들이 자신의 최고 사상에 부응하도록 격려하는 것과 동시에 그 이상을 가능한 한 진실에 가깝게 만들기 위해 노력하는 것이다.
18. All the powers in the universe are already ours. It is we who have put our hands before our eyes and cry that it is dark.
우주의 모든 힘은 이미 우리의 것이다. 눈 앞에 손을 놓고 캄캄하다고 우는 것은 우리다.
19. In one word, this ideal is that you are divine.
한 마디로 이 이상은 네가 신이라는 것이다.
20. The more we come out and do good to others, the more our hearts will be purified, and God will be in them.
우리가 나와서 남에게 선을 행할수록 우리의 마음은 더욱 정화되어 그 안에 하나님이 계실 것이다.

from. google


The space는 여러분에게 "♡ 공감" 에 행복과 기쁨을 느낌니다.*^^*
아래 "♡ 공감" 꾹~ 눌러 주세요 +_+
VVV
728x90
반응형
LIST