본문 바로가기

자기개발 & 명언

[명언] 소크라테스, Socrates, 아테네, 신성 모독죄, 죄명, 철학자, 소개, 한글, 영어, 번역

728x90
반응형
SMALL
소개
고대 그리스의 철학자. 기원전 469년 고대 그리스 아테네에서 태어나 일생을 철학의 제 문제에 관한 토론으로 일관한 서양 철학에서 첫번째 인물로 평가되고 있다.그의 죽음은 멜레토스, 아니토스, 리콘 등에 의해 '신성 모독죄' 와 '젊은 세대들을 타락시킨 죄' 로 기소당하고 기원전 399년에 71세의 나이로 사약을 마시고 사형을 당했다.

from. google
명언
1. An honest man is always a child.
정직한 사람은 언제나 어린애다.
2. He is richest who is content with the least, for content is the wealth of nature.
가장 작은 것에 만족하는 사람은 부자인데, 그 내용은 자연의 부(富)이기 때문이다.
3. If a man is proud of his wealth, he should not be praised until it is known how he employs it.
사람이 재물을 자랑스럽게 여긴다면 그것을 어떻게 고용하고 있는지 알기 전에는 칭찬을 받아서는 안 된다.
4. Death may be the greatest of all human blessings.
죽음은 인간의 모든 축복 중 가장 큰 축복일지도 모른다.
5. If all misfortunes were laid in one common heap whence everyone must take an equal portion, most people would be contented to take their own and depart.
만약 모든 불행이 한 무더기에 놓여진다면, 모든 사람들이 같은 몫을 차지해야 할 때, 대부분의 사람들은 그들 자신의 불행을 감수하고 떠날 것이다.


6. Our prayers should be for blessings in general, for God knows best what is good for us.
우리의 기도는 일반적으로 축복을 위한 것이어야 한다. 하나님이 우리에게 무엇이 좋은지 가장 잘 아신다.
7. The unexamined life is not worth living.
미증유의 삶은 살 가치가 없다.
8. The only true wisdom is in knowing you know nothing.
유일한 진정한 지혜는 아무것도 모르는 것을 아는 것이다.
9. True wisdom comes to each of us when we realize how little we understand about life, ourselves, and the world around us.
진정한 지혜는 우리가 삶, 우리 자신, 그리고 우리 주변의 세상에 대해 얼마나 적게 이해하고 있는지를 깨닫게 될 때 우리 각자에게 온다.
10. The end of life is to be like God, and the soul following God will be like Him.
인생의 끝은 신과 같고, 하나님을 따르는 영혼은 그와 같을 것이다.

from. google
11. I know nothing except the fact of my ignorance.
나는 내가 모르는 사실 이외에는 아무것도 모른다.
12. The greatest way to live with honor in this world is to be what we pretend to be.
이 세상에서 명예롭게 사는 가장 위대한 방법은 우리가 가장하는 것이 되는 것이다.
13. True knowledge exists in knowing that you know nothing.
진정한 지식은 당신이 아무것도 모른다는 것을 아는 데 있다.
14. I only wish that ordinary people had an unlimited capacity for doing harm; then they might have an unlimited power for doing good.
나는 단지 보통 사람들이 해를 끼칠 수 있는 무한한 능력을 가졌으면 하고 바랄 뿐이다. 그러면 그들은 선을 행할 수 있는 무한한 능력을 가질 수 있을 것이다.
15. Beware the barrenness of a busy life.
바쁜 생활의 불모지를 조심하라.


16. Where there is reverence there is fear, but there is not reverence everywhere that there is fear, because fear presumably has a wider extension than reverence.
경건함이 있는 곳에는 두려움이 있지만, 경건함보다 경건함이 더 크게 확장되어 있는 것으로 추측되기 때문에, 경건함이 있는 곳에는 경건함이 있는 곳이 어디든지 경건함이 있는 것은 아니다.
17. All men's souls are immortal, but the souls of the righteous are immortal and divine.
사람의 영혼은 모두 불멸이지만 의인의 영혼은 불멸하고 신성한 것이다.
18. A system of morality which is based on relative emotional values is a mere illusion, a thoroughly vulgar conception which has nothing sound in it and nothing true.
상대적인 감정적 가치에 바탕을 둔 도덕의 체계는 단순한 환상일 뿐, 그 속에 아무런 소리도 없고 진실도 없는 철저히 저속한 관념이다.
19. Beauty is the bait which with delight allures man to enlarge his kind.
아름다움은 즐거움으로 사람을 유혹하는 미끼다.
20. Once made equal to man, woman becomes his superior.
일단 남자와 동등하게 만들어지면, 여자는 그의 상사가 된다.

from. google


The space는 여러분에게 "♡ 공감" 에 행복과 기쁨을 느낌니다.*^^*
아래 "♡ 공감" 꾹~ 눌러 주세요 +_+
VVV
728x90
반응형
LIST