본문 바로가기

자기개발 & 명언

[명언] 부처님, Buddha, 깨달은 자, 눈을 뜬 자, 불교, 영어, 한글, 번역

728x90
반응형
SMALL
소개
산스크리트어로 "깨달은 자", "눈을 뜬 자"라는 뜻으로, 불교에서 깨달음을 얻은 사람을 부르는 말이다. 불교에서 모든 생물은 전생의 업보를 안고 살며 그 업보가 사라질 때까지 윤회한다고 하는데, 해탈에 이르러 완전한 깨달음을 얻으면 윤회를 벗어난다고 한다. 석가모니 부처는 누구나 부처가 될 수 있다고 설하였으며 이 부처가 됨을 성불(成佛)이라 한다. 깨달은 자는 누구든 부처라고 할 수 있지만, 보통은 석가모니불(Gautama Buddha)을 가리킨다. 석가모니불 이외에도 과거불(佛)이 있다. 상좌부 불교에서는 현재까지 출현하신 부처가 총 28명이라고 한다.

from. google
명언
1. A woman of the world is anxious to exhibit her form and shape, whether walking, standing, sitting, or sleeping. Even when represented as a picture, she desires to captivate with the charms of her beauty and, thus, to rob men of their steadfast heart.
세상 여자는 걷든 서 있든 앉든 잠든 자신의 형태와 모습을 보여주고 싶어 안달이다. 그림으로 표현될 때도 그녀는 미모의 매력에 사로잡혀 남성들의 변함없는 마음을 빼앗고 싶어한다.
2. Hatred does not cease by hatred, but only by love; this is the eternal rule.
증오는 증오로 그치지 않고 오직 사랑으로 그치지 않는다. 이것이 영원한 규칙이다.
3. To keep the body in good health is a duty... otherwise we shall not be able to keep our mind strong and clear.
신체를 건강하게 유지하는 것은 의무다... 그렇지 않으면 우리는 우리의 마음을 강하고 맑게 유지할 수 없을 것이다.
4. Whatever words we utter should be chosen with care for people will hear them and be influenced by them for good or ill.
우리가 어떤 말을 하든 사람들을 배려하여 골라야 하며, 좋은 말이나 나쁜 말이나 그 말을 듣고 영향을 받을 것이다.
5. The wise ones fashioned speech with their thought, sifting it as grain is sifted through a sieve.
현명한 사람들은 그들의 생각에 따라 체에 걸러 곡식을 체로 치면서 말을 했다.


6. However many holy words you read, however many you speak, what good will they do you if you do not act on upon them?
아무리 성스러운 말을 많이 읽어도, 아무리 많이 읽어도, 그 말을 따르지 않으면 무슨 소용이 있겠는가?
7. Peace comes from within. Do not seek it without.
안에서는 평화가 온다. 없이 그것을 추구하지 마라.
8. To live a pure unselfish life, one must count nothing as one's own in the midst of abundance.
순전히 사심 없는 삶을 살기 위해서는 풍요 속에서 아무것도 자신의 것으로 간주하지 말아야 한다.
9. The virtues, like the Muses, are always seen in groups. A good principle was never found solitary in any breast.
그 미덕은 뮤즈처럼 항상 무리 지어 보인다. 좋은 원칙은 어떤 가슴에서도 발견되지 않았다.
10. Work out your own salvation. Do not depend on others.
네 구원을 스스로 해결해라. 남에게 의지하지 마라.

from. google
11. Just as treasures are uncovered from the earth, so virtue appears from good deeds, and wisdom appears from a pure and peaceful mind. To walk safely through the maze of human life, one needs the light of wisdom and the guidance of virtue.
보물이 땅에서 드러나듯이 선한 행위에서 덕이 나타나고, 순수하고 평화로운 마음에서 지혜가 나타난다. 인간의 삶의 미로 속을 안전하게 걷기 위해서는 지혜의 빛과 미덕의 지도가 필요하다.
12. Even death is not to be feared by one who has lived wisely.
죽음조차도 지혜롭게 살아온 사람이 두려워할 일은 아니다.
13. Better than a thousand hollow words, is one word that brings peace.
천 개의 공허한 말보다 더 나은 것은 평화를 가져오는 한 단어다.
14. To be idle is a short road to death and to be diligent is a way of life; foolish people are idle, wise people are diligent.
게으름 피우는 것은 죽음으로 가는 짧은 길이고 부지런한 것은 삶의 한 길이다. 어리석은 사람은 게으르고 현명한 사람은 부지런하다.
15. Let my skin and sinews and bones dry up, together with all the flesh and blood of my body! I welcome it! But I will not move from this spot until I have attained the supreme and final wisdom.
내 피부와 사인과 뼈와 내 몸의 모든 살과 피와 함께 말라죽게 하소서! 나는 그것을 환영한다! 그러나 나는 최고와 최종적인 지혜를 얻을 때까지는 이 자리에서 움직이지 않을 것이다.


16. Better than worshiping gods is obedience to the laws of righteousness.
신을 숭배하는 것보다 더 좋은 것은 의의 법칙에 복종하는 것이다.
17. We are what we think. All that we are arises with our thoughts. With our thoughts, we make the world.
우리는 우리가 생각하는 것이다. 우리의 모든 것은 우리의 생각과 함께 일어난다. 우리의 생각으로, 우리는 세상을 만든다.
18. Do not overrate what you have received, nor envy others. He who envies others does not obtain peace of mind.
받은 것을 과대평가하지 말고, 남을 부러워하지도 말라. 남을 부러워하는 자는 마음의 평안을 얻지 못한다.
19. It is better to conquer yourself than to win a thousand battles. Then the victory is yours. It cannot be taken from you, not by angels or by demons, heaven or hell.
천 번의 전투에서 승리하는 것보다 자신을 정복하는 것이 낫다. 그러면 승리는 네 것이다. 천사도 악마도 천국도 지옥도 아닌 너희에게서 빼앗을 수 없다.
20. All wrong-doing arises because of mind. If mind is transformed can wrong-doing remain?
모든 잘못은 마음 때문에 생긴다. 마음이 변하면 잘못된 행동이 남을 수 있는가?

from. google


The space는 여러분에게 "♡ 공감" 에 행복과 기쁨을 느낌니다.*^^*
아래 "♡ 공감" 꾹~ 눌러 주세요 +_+
VVV
728x90
반응형
LIST